マイトランス会員にとってとてもお得なお知らせです。ただ今マイトランスのポイントを購入するだけでプロ級の「トランスウィズ(Transwhiz)」翻訳ソフトウェアが使用可能。従来のソフトウェアの使用方法をくつがえし、同時に多数のコンピューターにダウンロード及び無料のオンライン文法更新が可能、更に重要なのは、使ったら支払えばよいということです。

トランスウィズ英中双方、日中双方ポイント制バージョンがただ今ダウンロード可能。マイトランスアカウントとポイントがあるだけですぐ使用できます。使用した日数によりポイントが引かれ、毎日約28.27円のたったの250ポイント。

最も多くのプロが使用する翻訳ソフト – 譯經 10.0

*ポイント制バージョンの機能
   あらゆるファイル形式に対応
TXT、Word文書、Excelスプレッドシート、Outlookメール、HTMLウェブページ、PowerPointファイル、RCファイル等あらゆるファイル形式の翻訳に対応します。

   Officeアドイン翻訳
元のレイアウトや図形を保ったまま、直に、MS Word、 Excel、OutlookおよびPowerPointの翻訳をします。


   Acrobat Reader翻訳
Adobe Acrobat Readerを直翻訳します。

   翻訳メモリデータベース(TM)
原文に伴う翻訳結果を今後の翻訳と後編集に活用するため、翻訳メモリに編集及びセーブします。こうすることにより二度と同じ文を翻訳する必要が無くなります。
 

   専門語辞書
コンピューター&電子工学、器械工学、化学工学、医学、法律、金融等様々な専門辞書を提供します。


   多ウィンドウ翻訳作業台
多ウィンドウ翻訳作業台は翻訳、辞書検索、翻訳メモリ、編集などの機能を一画面にまとめ、翻訳及び後編集作業の手間を省きます。


   総合式字典検索

検索した単語の解説、それに類似した単語の全てのプロフェッショナル字典内の解説を同時に表示します。

さらに自分の単語メモを管理、復習できる機能を搭載しています。



   プログラムと文法の自動定期更新
定期的にインターネットを通して新しいプログラムと文法を自動更新機能します。

   ウェブページ翻訳
ウェブページを丸ごと希望言語へと翻訳します。ネットサーフィンやサイトの局所化に役立ちます。

   マウス翻訳機能
翻訳したい行や単語にマウスを運ぶだけで、翻訳結果が表示されます。

   中国語・英語の読み上げ機能
単語、文章または全文を英語若しくは中国語で読み上げます。これらは言語を学ぶうえで、無くてはならない機能です。

   登録せずに即使用
インストールされた後、登録せずに即使用できます。インストールする回数に制限がないため(個人使用のみ)、再インストールやパソコンの買い替えにより使用不能になる恐れがありません。

   動作環境

• Microsoft Windows® 2000 / Windows® XP / Vista
• Intel Pentium Ⅲ以上
• 約400MB 使用可能容量
• 256MB以上推奨
• Internet