廿一世紀的翻譯社 - 譯言堂人工翻譯網,讓您自己決定預算、譯者和交件時間。
無論您的案件大或小,在譯言堂人工翻譯網受到的重視是一樣的。
獨創的「案件進度管理」讓您在案件進行中可隨時與譯者溝通工作細節。
譯者的收費標準、學經歷、接案紀錄、評價完全公開,讓您挑選最適合的人才。
在譯言堂人工翻譯網發案完全不需額外費用,時間緊迫,還可以設成「急件」。
機密性文件可以限定只有簽署保密合約的接案人才能接案。
24H 全年無休的翻譯排版接發案交易平台 - 譯言堂人工翻譯網。
◎ 接 案 人 服 務 費 用 說 明

譯言堂人工翻譯網提供此案件撮合平台,將對於每一件完成委託的案件,向接案人收取該案件結案總金額之25 ~ 35% (根據案件內容大小及案件性質而定),以做為服務費用。

此服務費用為包含對委託人開出發票的5%發票稅,3%的委託人信用卡刷卡費用,其餘為譯言堂必須支付之營業所得稅、網路設備及人事等費用。

譯言堂每月的對帳日期為二十五日 (遇假日順延),譯言堂整理接案人結案後應得之款項明細後於當月月底以電匯 (手續費自款項中扣除) 或即期支票支付款項予接案人。若接案人應得之款項少於新台幣 300 元,譯言堂將等待接案人累積達此金額後再一併付款。

接案人累積翻譯字數達一萬字以上且接案件數累積達五件以上,案件中途終止比例低於百分之五,若平均品質評價在 3.7 以上,且平均交期評價在 2.7 以上,則該段期間所承接的案件均可享費率八五折優惠。

譯言堂並於隔年年初將接案人前一年的整年所得憑單寄給接案人。

《 會員專區 》
新手上路│ 加入會員│ 發案登入│ 接案登入
《 語言專區 》
【華爾街美語】 虛擬實境,英文檢測!
《 工作專區 》
【熱門工作】 全職、兼職、短派、工讀歡迎進入
【翻譯工作】 選擇職務別→媒體傳播→翻譯口譯
【學歷不拘】 查詢工作機會,點擊[學歷]看結果
【無經驗ok】 查詢工作機會,點擊[經驗]→不拘
《 生活專區 》
【日享國際】 在家就能輕鬆享受日韓競標購物

․廿一世紀的翻譯社 - 譯言堂人工翻譯網․
關於人工翻譯網 │ 安全機制 │ 隱私權政策 │ 刊登廣告 │ 合作提案

歐泰科技股份有限公司 版權所有,轉載必究 │ 台北市114內湖區瑞光路513巷30號7樓
客服專線:(02)8797-1212 │客服信箱: mytrans@otek.com.tw

Copyright 2004-2007 Otek International Inc. All Rights Reserved