專精於翻譯軟體設計和研發的歐泰科技在 2003 年推出以機器翻譯 (Machine Translation)
為基礎的「譯言堂」線上多語翻譯網站後,得到網友普遍的支持。為了滿足客戶對更精確的翻譯和更多翻譯語言的需求,2007年歐泰科技在「譯言堂」網站增設了以人工翻譯
(Human Translation)為基礎的「譯言堂人工翻譯網」。
「譯言堂人工翻譯網」針對具有翻譯、排版接案能力的專才以及有案件需要委託的客戶,提供一個公開、透明、安全的交易平台。透過程式自動化的幫助,委託人可以不論案件大小,隨時隨地在「譯言堂人工翻譯網」委託案件,並且經由自動配對或自行搜尋快速地找到合適的接案人完成案件的交付。同樣地,接案人也可以輕鬆容易地承接到有興趣的案件。此外,「譯言堂人工翻譯網」的分段交件設計和仲裁機制也提供委託人和接案人一個合理解決付款爭議的方式。
今後,我們將陸續增加相關的服務和資訊,以提高案件委託人和接案人使用「譯言堂人工翻譯網」的方便性和滿意度。我們也將把發展的方向導向國際,讓案件的委託和承接可以跨國進行,創造一個跨國性的接發案件的交易平台。
|