請仔細閱讀以下注意事項後,再按"我同意"按鈕,即表示您已同意使用「譯言堂」所提供之服務,並視為您已充分閱讀並瞭解本條款,而且同意遵 守下列規範,謝謝您的合作。如果你對這些條款有任何疑問,可以詢問我們的客服部門。
TEL: (02) 8797-1212 ext: 210
或 email: service@otek.com.tw
一、遵守會員規範及法律規定
您於「譯言堂」註冊成為會員後,可使用本公司相關線上服務。會員使用服務時,視為會員同意接受本條款、會員規範及所有注意事項之約束,並同意遵守中華民國或當地之法令。
會員不得有攻擊伺服器行為或謾罵污衊言論,違者將取銷所有權利及剩餘點數,「譯言堂」將不負任何法律責任。
二、會員規範之修改
我們可以隨時依考量針對此條款進行修正。若我們對合約進行修正,在您登入帳號的時候,您會得到告知。合約的修正,將在我們進行告知動作之後生效。
三、隱私權保護政策
我們絕對尊重並且保護您個人的隱私權,在未獲您授權時,不會任意出售、交換、出租或公開您的姓名、地址、電子郵件信箱,以及其他依法受保護的個人資訊。您也同意本公司於法律許可的範圍內,允許本公司使用您的個人資訊以提供您其他服務。您同意本公司得就您的個人資料作成會員統計資料﹔如該統計資料,不涉及揭露任何會員的個人身份,您同意並允許本公司為任何合法的使用。
但是我們無法保證不洩漏您的個人資料或通訊內容給予第三者。舉例來說,如果政府需要資料時我們將被迫交出,或者是有其他的第三者攔截網路的傳輸內容。此外,您授權我們可將您的資料給予執法機關或政府相關單位,以利調查或問題解決的進行。
四、帳號及密碼
1. 保管
在「譯言堂」註冊後,您會得到一組帳號及密碼。您瞭解帳號不可作任何變更;而密碼則可以自行變更,您必須就您的帳號及密碼的保管負全責;為維護會員自身權益,請勿將帳號與密碼洩露或提供予第三人知悉,或出借或轉讓他人使用。若您發現帳號遭人非法使用或您的有任何異常破壞使用安全的情形時,請立即通知本公司;但若是因為保管疏忽或故意導致遭他人非法使用時,帳號出現異常使用時,本公司將凍結該帳號,同時停止您的各項權利,並且不負賠償責任。
2. 修改資料
會員的基本資料變更時請儘速通知「譯言堂」,或至「譯言堂」網站修改會員資料,以確保使用者權利。
五、免責聲明
1. 於發生下列任一情形時,本公司得視情況停止或中斷提供服務:
* 發生突發性之電子通信設備故障時;
* 所申請之電子通信服務遭中止,無法提供服務時;
* 由於天災等不可抗力之因素致使無法提供服務時;
2. 會員應瞭解並同意,可能因公司、其他協力廠商或相關電信業者網路系統軟硬體設備之故障或失靈或人為操作上之疏失而全部或部份中斷、暫時無法使用、遲延、或造成資料傳輸或儲存上之錯誤、或遭第三人侵入系統篡改或偽造變造資料等,會員不得因此而要求任何補償或賠償。本公司僅同意將會員的帳號點數回復到系統中斷服務前的點數
3. 會員使用「譯言堂」翻譯所得之網頁、信件及檔案,除非徵得原始著作人同意,否則不能有任意散佈、公開或商業行為,如有侵犯它人著作權行為,會員願意負擔所有法律責任,一切行為與「譯言堂」無關
4. 本線上翻譯系統使用機器翻譯 (Machine Translation) 技術,翻譯結果無法保證完全正確,適當的人工修飾仍有其必要,若根據機器翻譯的結果而做成之任何商業交易,本系統不負任何責任。
六、損害賠償
因會員違反相關法令或違背本條款,致歐泰科技因此而受有損害或支出費用(包括且不限於因進行民事、刑事及行政程序所支出之律師費用)時,會員應負擔損害賠償責任或補償其費用。
七、智慧財產權
「譯言堂」之所有著作及資料,其著作權、專利權、商標、營業秘密、其他智慧財產權、所有權或其他權利,均為「譯言堂」或其權利人所有,除事先經歐泰科技或其權利人之合法授權外,會員不得擅自重製、傳輸、改作、編輯或以其他任何形式、基於任何目的加以使用,否則應負所有法律責任
八、個別條款之效力
本條款所定之全部或部分無效時,不影響其他條款之效力。
九、準據法及管轄法院
本同意書之解釋及適用、以及會員因使用本服務而與「譯言堂」所生之權利義務關係,應依中華民國法令解釋適用之。若有涉訟,以台灣台北地方法院為第一審管轄法院。